7. 修行 (shugyo):
修行 переводится как “практика”, тренировка, изучение, воздержание (аскетизм), дисциплина.
По моим ощущениям, я уверен, что 修行 включает все это в себя.
К сожалению на английском я не нашел подходящего слова.
Древнее изначальное значение 修 — «уборка, очищение».
На иероглифе показан человек, держащий метлу.
Сегодня в Японии мы используем 修 как «修める»(Osameru).
1. Пытаться правильно скорректировать ум, сердце и поведение.
2. Изучение искусств и обучение.
Я думаю, что значение 修 — в погоне за более высоким уровнем.
С другой стороны древнее значение 行 — это «пересечение дорог». Иероглиф выглядит соответствующе.
В наше время в Японии мы используем 行 (gyo) как действие или поведение, он означает фактическое дело связанное в основном с аскетизмом и дисциплиной
Когда я представляю слово «修行», я думаю, что действие 修行 — это очистка моего собственного пути.
У всех нас уже есть путь. И смысл жизни в том, чтобы чистить наш собственный путь.
Многие люди просто следуют своему собственному пути.
Их не заботит будет он грязный или нет.
Но, Bugeisha, человек искусства должен чистить его.
Потому что на пути много истин.
(С) 7.12.11
Takeharu Nakadai